ALL I NEED IS FIVE MINUTES

音楽中毒の英語素人による和訳と考察集

My Best Friend

f:id:MINSTAN:20200505002805j:image

 

 

アメリカの有名ロックバンド、Weezerにより2005年5月10日にリリースされたアルバム「Make Believe」に収録される一曲です。

 

Weezerはとくにこのアルバムが好きで昔聴いてましたが、エモい曲調が多いなか、この軽快な音がよほど印象的だったのか、未だに頭のなかでよく流れてきます。

それぐらい今も大好きな一曲です。

 

そして衝撃だったのが、

なんとWeezerpediaなるものがwww

https://www.weezerpedia.com/wiki/My_Best_Friend

本当に愛されてるバンドですね♡

 

で、この解説で初めて知ったんだけど、

この曲、普通の親友の感動ソングかと思いきや、

 

f:id:MINSTAN:20200505005926j:image

 

シュレックのようなひとを思い描いて書いたらしいwww

十数年ぶりに知った真実www

 

つまり、ロバのドンキー目線ということ!

自分の醜く怖い怪物の外見に、ついつい卑屈になるシュレックに、ドンキーがやかましく、そして心から愛を叫んでるということですね(多分)

 

うん…なんて素敵なテーマなの✨✨

 

ますますこの曲が愛おしくなりました☺️

 

ぜひぜひ!

元気に楽しく、大好きな友人を想い浮かべて聞いてください♡

 

 

 

 

歌詞はこちらを参考にしています。

https://www.google.co.jp/amp/s/genius.com/amp/Weezer-my-best-friend-lyrics

 

 

 

*意訳を多く含みますので、苦手な方はご注意ください。

 

 

 

 

 

 

 

すべてがうまくいかなくなったら、

話を聞いてもらうために、君の元へ行ってしまうんだろうな。

 

暗い気分になってしまっても、

そんなやっかいごとなど、君は解決してしまう。

 

まるで君って、神様からの恵みのよう。

ゆえに僕は正気を保っていられるよ。

 

君のその言葉一つで、

僕のすべての闇が光に照らされてしまうのさ。

 

 

 

 

君は僕の親友だ。

 

そして、愛しているよ。

 

そして、愛しているよ。

 

ああ、

神に誓おう。

 

 

 

君の代わりになれるひとなんていない。

君の顔をみると心から幸せになるんだ。

 

僕を信じてほしいよ。

何故なら、 ど真面目に言ってるんだから。

 

君が必要だって僕が口にするのは、

つまりそういうことだ。

 

 

 

 

君は僕の親友だ。

 

そして、愛しているよ。

 

そして、愛しているよ。

 

ああ、

神に誓おう。

 

 

 

 

僕はここにいる、君のすぐ隣に。

 

 

絶対に置いてかなんかしないさ。

 

 

君の涙が流れるとき

 

僕は、君のその痛みを感じているよ。

 

 

 

 

 

君は僕の親友だ。

 

そして、愛しているよ。

 

そして、愛しているよ。

 

ああ、

神に誓おう。

 

 

 

 

君は僕の親友だ。

 

そして、愛しているよ。

 

そして、愛しているよ。

 

ああ、

神に誓おう。

 

 

 

 

 

ああ、神に誓おう。

 

ああ、神に誓おう。